6 Heartfire (Day 1358)  




Templeの人と世間話をしたりちょっとしたお布施をあげたりして仲良くなりながら、さりげな〜くTempleへの不満なんかを聞き込みしてまわる。 しかしさすがに女神様本人がおわします大本山。 なかなかしっかりがっちりまとまっている。 それでも裏手の部屋の1つで、話に乗ってくれる人を見つけることができた。





I am a faithful believer.... but Almalexia makes me uneasy. For the last 50 years, the Tribunal stopped walking among us, stopped listening and speaking with us. This worried me, and made me sad. Were our gods abandoning us? Were they growing weak? But since Almalexia has lately come among us again, I feel more worry, not less. Her face glows brightly with hope and power, but her words seem dark and bitter.

私は敬虔な信者ですよ。 しかし女神の方で私たちの信頼に応えてくれないのです。 この50年間、Tribunal神は姿を現すのを止め、私たちの声は届かなくなってしまいました。 とても悲しいことです。 神々は私たちを御見捨てになったのでしょうか? それとももう民に手を差し伸べる力を失ってしまったのでしょうか? Almalexiaがこの神殿に住まうようになって以来、そんな気持ちは弱まるどころか、より一層強まってきてしまいました。 女神は以前とかわらず力と光に溢れた存在です。 しかし、その口で紡がれる言葉は冷たく苦いものばかりなのです。








神様達がちょいとトラブっているってのは俺様も知っていることだが、Templeのこんな内部にまで神様に対する疑念がくすぶり始めているというのは意外だったな。 いや、そうでもないか。 あのMilo司祭だってTempleの中枢にいたもんなぁ。 この人ずいぶんと煮詰まっているみたいだから、Milo司祭のグループと話でもしたらいいんじゃないだろうか? 今となっては司祭の身に危険が及ぶこともあるまいし。

ねぇねぇ、VivecのTempleにいたMilo司祭って知ってる?



You are a friend of Mehra Milo? Then I can speak freely. Helseth has murdered King Llethan and stolen his crown. It does not matter that King Llethan was a fool. He was OUR fool. So long as the puppet king was a joke, we all could laugh and ignore him. Helseth is not a fool, and no one is laughing. If Helseth seeks in earnest to be king, then Almalexia and the Temple are sworn in earnest to destroy him.

あら、あなたはMilo司祭の知り合いなのですか? なら何も隠すことはありませんね。 ええ、Helsethは前王Llethanを殺め、その王冠を奪ったのです。 Llethan王が愚かな王だったのは確かです。 しかしむしろそれは都合の良いことでした。 王が愚かでいいなりであれば、ただ馬鹿にして無視してればよいのですから。 しかしHelseth王はそうはいきません。 Helsethが本気で王として権力の頂点に君臨しようとすれば、AlmalexiaとTempleは黙ってはいないでしょう。



なるほどなるほど。 Templeとしては、自分達の邪魔をせずにいいなりになってくれる前王とは仲良くやれたが、Palace>TempleなHelseth王は目の上のタンコブってわけか。

ここまで率直に話してくれるなら、情報提供者としてイイ感じなんじゃないだろうか? Palaceに帰ってこの人Galsa Andranoのことを推薦してみよう。 








Galsa Andrano speaks her mind, and, from what you say, sounds sincere. You handled her well. The Temple seems to recognize that King Helseth will not be content to be a puppet like King Llethan, and plans to act against us. Very good work, Lenne. The king will hear of your loyal service. Now you can help us with another matter. King Helseth is concerned about possible disloyalty among the Guards.

Galsa Andaranoは率直に話をしてくれたようだな。 その様子ではこちらが接触しても問題あるまい。 よくやってくれた。 Helseth王がLlethan前王のように傀儡に甘んじないのを理由にTempleが事を起こす可能性があるということだな。 働きに感謝するよ、Lenne。 王もお喜びになるだろう。 ところで、そのHelseth王が衛兵の中に不忠の者がいるとお考えなのだが、また手を貸してくれないだろうか?




女神様のとこの脱走警備兵といい、王様の衛兵といい、後ろ暗いことをしてると味方にまで背かれて心休まる暇もないのだなぁ。 自分の配下の者に対してさえ警戒しなくちゃならないなんて、なんともお気の毒なことだ。

なんだかもう王様の為に働いてるんだが女神様の為に働いてるんだか、この国の権力闘争を見物したいから事態をひっかきまわしてるんだかもうさっぱりわからなくなってきたが、二強が水面下でにらみ合って膠着しているだけってのもつまんないだろう。 実は俺様が一番ワルモノな所業をしているんじゃないかという気もするが、ここは王様を出来るだけ手伝ってやるかな。




次のページへ

TOPへ戻る